Výsledky vyhľadávania

ohnivo

con brio /kon/
con fuoco /kon –óko/
brioso /-ózo/ (živo, prudko) tal. hud.
spirituoso /-ózo/
con spirito /kon –tó/ (oduševnene, nadšene) tal. hud. porovnaj ohnivý

horlivo

con amore /kon amó-/ (s láskou, nežne) tal. hud. porovnaj horlivý

oduševnene

spirituoso /-ózo/
con spirito /kon –tó/ (nadšene, ohnivo) tal. hud.
animato /-má-/ (živo, oživene) tal. hud.
con anima /kon á-/ (nadšene, s citom) tal. hud.

láska

láska 1 (kladný cit, náklonnosť)
charitatívnosť (l. k blížnemu, starostlivosť dobročinnosť, ľudomilnosť) lat.
filantropia (l. k ľuďom, starostlivosť o dobro ľudí, pomáhanie slabým, dobročinnosť, ľudomilstvo, nezištnosť, obetavosť) gréc.
patrotizmus (l. k vlasti, k národu) gréc.-lat. kniž.
lokálpatriotizmus (l., obdiv k svojmu mestu, kraju zdôrazňovanie významu kraja a miestnych záujmov) lat. hovor. aj pejor.
hazafišák (l. k vlasti v uhorskom zmysle) maď. pejor. zastar.
agapa (kresťanská l.) gréc.
bhakti /-ty/ (l. a odovzdanie sa osobnému božstvu, v hinduizme) sanskrit
con amore /kon amó-/ (s láskou, nežne, horlivo) tal. hud. porovnaj záľuba 1náchylnosť

nadšene

spirituoso /-ózo/
con spirito /kon -tó/ (oduševnene, ohnivo) tal. hud.
gaudioso /-ózo/ (radostne, veselo, jasavo) tal. hud.
con anima /kon á-/ (oduševnene, s citom) tal. hud. porovnaj nadšený

nežne

carezzando /karec-/
con amore /kon amó-/ (s láskou, horlivo) tal. hud.
teneramente (jemne) tal. hud.
grazioso /-ciózo/ (pôvabne, milo, spanilo, jemne) tal. hud.
dolce /dolče/ (sladko, ľúbezne, jemne) tal. hud.
dolcissimo /dolči-/ (veľmi n., sladko, ľúbezne) tal. hud.
amoroso /-ózo/ (jemne, ľúbezne, láskyplne, milostne, ľúbostne) tal. hud.
amabile (milo, nežne, ľúbezne) tal. hud. porovnaj jemne

živo

vivace /-váče/
vivo /ví-/
con moto /kon mó-/ tal. hud.
con brio /kon/ (ohnivo) tal. hud.
allegro (živým, rýchlym pohybom) tal. hud.
allegretto (mierne ž., mierne rýchlo) tal. hud.
allegramente (veselo) tal. hud.
mosso (čulo) tal. hud.
piu mosso (rýchlejšie, živšie, čulejšie) tal. hud.
vivacissimo /-váči-/ (veľmi ž.) tal. hud.
agile /ádži-/ (ľahko, pohyblivo) tal. hud.
animato /-má-/ (oživene, oduševnene) tal. hud.
risvegliato /-sveljá-/ (veselo) tal. hud.
mobile (hybne) tal. hud. porovnaj živý

schôdzka

schôdzka 1 (zídenie sa, zasadnutie členov skupiny)
seansa (s. všeobecne pren. expr.; s., na kt. jej účastníci nadväzujú spojenie s duchmi mŕtvych) franc.
sesia (zasadanie, porada) lat. kniž.
session /sejšn/
sejšn (neformálne stretnutie profesne al. názorovo blízkych osôb) angl. hovor.
míting (verejné zhromaždenie väčšieho počtu ľudí pri určitej príležitosti) angl.
manifestácia (verejné polit. zhromaždenie, sprievod) lat.
tábor (s. ľudu pod holým nebom, verejné zhromaždenie) hebr. zastar.
aktív (pracovná s. funkcionárov a aktívnych členov určitej organizácie) lat.
konferencia (porada, zhromaždenie politikov, odborníkov na prerokovanie určitých otázok) lat.
con /kon/ (stretnutie, konferencia priaznivcov sci-fi a pod.) angl.
sympózium (porada vedcov o určitom probléme) gréc.
konzílium (porada lekárov z rôznych odborov pri zložitých prípadoch) lat.
kolokvium (porada, stretnutie odborníkov, najmä z jedného odboru, s medzinárodnou účasťou) lat.
kolégium (porada zboru, skupiny odborníkov, poradcov) lat. odb.
kongres (zjazd, zhromaždenie politikov al. odborníkov, najmä medzinárodné) lat.
fórum (s. odborníkov zaoberajúcich sa určitou témou) lat.
konventikul (tajná dôverná s.) lat.-nem. zastar.
gremiálka (s. skupiny vedúcich určitého orgánu, úradu, podniku) lat. hovor.
operatívka (pohotová, pružná porada riadiaceho orgánu) lat. slang.
plénum lat.
plenárka (valné zhromaždenie, zasadanie za účasti všetkých členov) lat. hovor.
summit /sam-/ (stretnutie, rokovanie štátnikov, politikov, hláv štátov) lat.-angl. publ. polit.
briefing /brí-/ (tlačová porada, konferencia) angl.
salón (spoločenská s. umelcov, politikov a pod.) franc.
festival (slávnostný zjazd s bohatým programom) franc.
kokteil (spoločenská s. s ľahkým občerstvením, predvečerom) angl.
garden-party (spoločenská s. v prírodnom prostredí, záhradná slávnosť) angl. kniž.
duván (s. kozákov na delenie koristi) turkotat. hist.
potlach (stretnutie pri táborovom ohni s rozprávaním) indián.-angl. pren.
jam session /džem sešn/ (stretnutie hudobníkov hrajúcich improvizovaný džez) angl. hud.
sabat (slávnostné stretnutie čarodejníc) hebr. pren. zastar.
konvent (zhromaždenie členov evanjelického cirk. zboru) lat. cirk.
synoda (zhromaždenie cirk. zástupcov v rímskokatolíckej, protestantskej a pravoslávnej cirkvi, cirk. snem) gréc. cirk.
koncil (zhromaždenie najvyšších predstaviteľov katolíckej cirkvi, cirk. snem) lat. cirk.
konkláve (zhromaždenie kardinálov voliacich pápeža) lat. cirk. porovnaj poradazhromaždenie 1

znak

znak 3 (predmet vyjadrujúci príslušnosť k niečomu)
symbol gréc.
signum lať. kniž. zastar.
emblém (z. príslušnosti k určitému celku, odznak) gréc.
erb nem.
címer (z. hodnosti, moci, práv osôb, rodov, miest a pod., v podobe stredovekého štítu) franc.-maď.? hist.
arma (z. zemana, erb priznaný kráľom) lat. hist.
palcát (znak richtárskej moci v podobe spletenca z kože, richtárske právo, žila hist.; z. veliteľa) lat. hist.
bulava (veliteľský palcát kozáckeho hajtmana) turk.-rus.
tarč (jazdecký erb, 14. – 15. st.) arab. hist.
berla (z. biskupskej hodnosti al. kráľovskej moci, hore ohnutá štylizovaná pastierska palica, žezlo) lat.
sceptrum /ske-/ (veliteľská, panovnícka berla) gréc.-lat.
dištinkcia (z. hodnosti) lat.
bunčuk (voj. z. kozáckych atamanov) tur.
kokarda (odznak, ozdoba, čepiec, stužka, štítok v podobe zvinutej ružice v nár. farbách) franc.
sandžak (odznak tur. vojska v podobe kopije s konským chvostom) tur. hist.
tug (odznak veliteľskej hodnosti v tur. vojsku v podobe konského chvosta) tur. hist.
tyrsus /-zus/ (dlhšia drevená palica s viničom, brečtanom a píniovou šiškou ako symbol boha Dionýza) gréc.
totem (kmeňový z. primitívnych národov al. náboženstiev, symbol predka, od kt. skupina odvodzuje pôvod, názov a pod., v podobe zvieraťa, rastliny a pod.) indián.-angl.
kalid (osobný totem považovaný za pradedka, Mikronézia) polynéz.
šerpa (z. hodnosti v podobe širšieho pruhu tkaniny upevnenej šikmo cez prsia) franc.-nem.
pálium (z. patriarchov a arcibiskupov, biely vlnený pruh so šiestimi čiernymi krížikmi nosený cez plecia a vybiehajúci vpredu i vzadu) lat. cirk.
acimaki (biela stuha ako symbol jap. intelektuálov) jap.
insígnie (znaky moci al. hodnosti) lat.
pontifikálie (insígnie biskupa) lat. cirk.
fénix (bájny staroegypt. vták, kt. sa po 500 rokoch sám spáli a vyletí z popola znova omladený, symbol znovuzrodenia, obrodenia, nesmrteľnosti) gréc.
Pegas (z. básnického umenia) vl. m. kniž.
amor vl. m.
kupido lat.
eros (z. lásky) gréc.
Hapi (z. plodnosti, posvätný čierny býk v starom Egypte)
venuša (praveká kultová socha ako symbol ženstva a plodnosti) vl. m. archeol.
moloch (z. krutosti, nenásytnosti, zbytočnosti, toho, čo ničí človeka) vl. m. kniž.
hydra (z. obludnosti) gréc. pren.
atribút (predmet určujúci zobrazenú osobu, napr. bájnu postavu al. svätca) lat. výtv.
mandala (magický kruh, budhistický symbol) ind. náb.

bôžik

Amor vl. m.
Cupido /kupídó/ lat.
Erós (antický b. lásky) gréc.
bôžik lásky, ako nahý okrídlený chlapec vo výtvarnom umení
erot (v antike) gréc.
putti (v renesancii, baroku, aj bez krídel) tal.
amoret (v rokoku) tal.
penát (ochranný b., ochranca domu al. štátu v starom Ríme) lat.
burchan (mongol. budhistický b.) mongol.
fetiš port.-franc.
idol (zbožňovaná, uctievaná osoba, vec pre predpokladanú al. zdanlivú zázračnú moc, modla) gréc.-lat. porovnaj boh

láska

láska 2 (ľúbostný cit (medzi mužom a ženou))
amor vl. m.
eros vl. m. kniž.
erotika (pohlavná l., zmyselnosť) gréc.
ars amandi /-dí/ (umenie milovať, umenie l.) lat. kniž.
heterosexualita (pohlavná l. medzi osobami opačného pohlavia) gréc. + lat. lek.
homosexuálnosť gréc. + lat. lek.
buzerantstvo tal.-nem. slang.
pederastia (pohlavná l. medzi osobami toho istého pohlavia) gréc. lek. psych.
uranizmus (pohlavná l. medzi mužmi) vl. m. lek.
sapfizmus vl. m.
tribadizmus (pohlavná l. medzi ženami) gréc. lek. zried.
bisexualita (náklonnosť k obom pohlaviam) lat. lek.
autofília (chorobná l. k sebe samému) gréc. lek.
autoerotizmus (l. k vlastnej osobe) gréc. lek. psych.
narcizmus (l. k sebe samému, pohlavná úchylka prejavujúca sa v erotickom záujme o vlastné telo, zamilovanosť do vlastnej osoby, sebaláska) vl. m. psych. lek.
oidipovský komplex (l. dieťaťa k rodičovi opačného pohlavia a nepriateľský vzťah k rodičovi rovnakého pohlavia) psych. porovnaj úchylka
Bolo zobrazených 11 výsledkov. Ceľkový počet výsledkov je 23. Pre zobrazenie ostatných výsledkov spresnite vyhľadávaný text.