Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
odpočívať
odpočívať
rekreovať sa
(oddychovať, zotavovavať sa)
lat.
relaxovať (sa)
(uvoľňovať svalové, duševné napätie)
lat.
hovor.
regenerovať (sa)
((obrodzovať sa)
lat.
víkendovať
(o. na konci týždňa, tráviť voľný čas na konci týždňa)
angl.
requiescat in pace
[R.I.P.]
/-kviéskat pá-/
(nech o. v pokoji, nápis na náhrobku)
lat.
nápis
nápis
epigraf
(n. na kameni, pamätníku a pod., nadpis, heslo)
gréc.
elógium
eloqium
(oslavný n. na soche, náhrobku)
lat. kniž.
epitaf
(náhrobný n.)
gréc.
epigram
(n. na náhrobku, budove al. dare, v antike)
gréc.
legenda
(n. na obrazoch, rytinách, minciach, medailách)
lat.
afiš
(reklamný n.)
franc.
štandarda
germ.-franc.
transparent
(n., heslo al. obraz na páse látky, papiera a pod., niekedy nesený v sprievode)
lat.
ex voto
(n. na venovaniach kostolom, „podľa sľubu“)
lat. kniž.
requiescat in pace
[R.I.P.]
/-kviéskat pá-/
(n. na náhrobku, „nech odpočíva v pokoji“)
lat.
pokoj
pokoj
3
(stav bez sporov, vojny, mier)
harmónia
harmonickosť
(súlad, súzvuk, vyrovnanosť, vyváženosť)
gréc.
idyla
gréc.-franc.
selanka
(kľudný, spokojný, prostý, blažený život, pohoda)
poľ.
pren.
pax
(mier)
lat.
kniž.
pax vobiscum
/vóbiskum/
(starý kresťanský pozdrav, p. vám, mier s vami)
lat.
kniž.
in pace
/pá-/
(v p., v mieri)
lat.
kniž.
porovnaj
mier 1
mier 2
mier
mier
2
(stav bez sporov, pokoj)
pax
(pokoj)
lat. kniž.
pax vobiscum
/vóbiskum/
(starý kresťanský pozdrav, mier s vami, pokoj vám)
lat. kniž.
pacem in terris
(m. na Zemi)
tal. cirk.
in pace
/pá-/
(v m., v pokoji)
lat. kniž.
pax huius domus
/hvi-/
(m., pokoj tomuto domu)
lat.
cirk.
pax tecum
/tekum/
(m., pokoj s tebou)
lat. cirk.
pax vobis
(pokoj vám)
lat. cirk.