Výsledky vyhľadávania

odvar

dekoktum (o. z rastlín) lat. farm.
pác (nálev, moridlo z korenia a zeleniny používané na úpravu mäsa) nem. hovor. porovnaj výťažok

výťažok

výťažok 1 (látka získaná vylúhovaním)
extrakt (v. z rastlín) lat. odb.
esencia (tekutý koncentrovaný v., napr. z liečivých bylín) lat.
aromatikum (voňavá esencia) gréc.
tinktúra (liehový, vínny al vodný výluh z drog) lat. farm.
kvintesencia (tekutý v. obsahujúci najlepšie zložky) lat.
fluidum (tekutý v. z drogy, zo suroviny na výrobu liečiv) lat. farm.
dekoktum (v. z rastlín, odvar) lat. farm.
macerát (výluh pripravený máčaním rastlinných al. živočíšnych tkanív) lat. chem.
kalkíš (v. z klíčkov zŕn pšenice a raži, zdroj vitamínov na jar) ? zastar.
tabasco /-sko/ (v. z niekoľkých druhov pálivého korenia) vl. m. potrav.
organoterapeutikum (liečivý v. zo živočíšnych ústrojov) gréc. farm. porovnaj liek

roztok

koncentrát (zahustený r.) lat. chem.
liker (nasýtený r. cukru používaný na bielenie cukroviny) nem. tech.
klér (zahustený cukorný r.) lat.-franc.
sirup (hustý cukrový r. s chuťovou a aromatickou prísadou, sladká hustá ovocná šťava; liečivý r., liek so sladkou chuťou farm.) arab.-lat. farm.
pác (odvar, nálev, moridlo z korenia a zeleniny používané na úpravu mäsa) nem. hovor.
marináda (r. s octom, korením, pikantný nálev na nakladanie mäsa, rýb a pod.) franc. potrav.
pufer (tlmivý r., zmes kyslých a zásaditých látok na udržovanie stálej kyslosti prostredia) nem. chem.
šlichta (r. z rozvareného škrobu a prídavkov na zošľachtenie, stuženie priadze) nem.
atrament lat.
tinta (farebný r., farebná tekutina na písanie) tal. zastar.
francovka (prípravok, r. z liehu a mentolu s osviežujúcim účinkom) nem.