Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
neuznanie
neuznanie
reprobácia
(odmietnutie, neschválenie)
lat.
zried. kniž.
rejekcia
(odmietnutie, odopretie)
lat.
odb.
aliminácia
(odmietnutie návrhu, žiadosti, sťažnosti bez prerokovania a rozhodnutia)
lat.
práv.
abjudikácia
(odmietnutie, zamietnutie žaloby súdom, odopretie, odňatie práva)
lat.
práv.
reprobácia
(odmietnutie svedka na súde)
lat.
práv.
repudiácia
(jednostranné odmietnutie platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
odmietnutie
odmietnutie
repulzia
(odpudenie)
lat.
zried. kniž. a odb.
aliminácia
(o. návrhu, žiadosti, sťažnosti bez prerokovania a rozhodnutia)
lat.
práv.
abjudikácia
(zamietnutie žaloby súdom, neuznanie súdom, odopretie, odňatie práva)
lat.
práv.
perhorescencia
(rozhodné o., zamietanie, rozhodný odpor, rozhorčenie)
lat.
kniž.
negácia
(popretie)
lat.
refutácia
(popretie, vyvrátenie)
lat.
reprobácia
(neschválenie, neuznanie)
lat.
zried. kniž.
rejekcia
(odopretie)
lat.
odb.
reprobácia
(o. svedka na súde)
lat.
práv.
repudiácia
(jednostranné o. platnosti záväzkov zo štátnych dlhov)
lat.
ekon.
alifer
(o. rozdaných kariet, vyhlásenie hry za neplatnú)
lat.
kart. slang.
porovnaj
odmietanie
odňatie
odňatie
konfiškácia
(zobratie majetku vlastníkovi štátom al. panovníkom bez náhrady, zhabanie)
lat.
arizácia
(o., odnímanie žid. majetku podľa nacistických zákonov)
vl. m.
hist.
exekúcia
(výkon rozhodnutia, najmä súdneho, kt. nebolo splnené v stanovenej lehote)
lat.
práv.
expropriácia
(úradné o. majetku, vyvlastnenie)
lat.
práv.
rekvizícia
rekvirácia
lat.
rekviračka
(zabranie, zaberanie, zhabanie z úradnej moci za vojny a pod.)
lat.
hovor.
embargo
(zobratie, zhabanie majetku nepriateľského štátu, napr. lode)
špan. hist.
privácia
(zbavenie niečoho, olúpenie)
lat.
kniž.
dejekcia
(vyhnanie z majetku, vyhodenie)
lat.
práv.
adempcia
(o. najmä majetku, podielu a pod.)
lat.
práv.
evikcia
(o. držby súdnym rozhodnutím v dôsledku silnejšieho práva)
lat.
erepcia
(o. dedičstva nehodným osobám)
lat.
práv.
apropriácia
(zobratie do držby, uchopenie sa držby, privlastnenie, prisvojenie veci, majetku)
lat.
práv.
anexia
(zabratie, zabranie, pripojenie územia cudzieho štátu násilím)
lat.
anšlus
(násilné zabratie, zabranie cudzieho územia s nem. obyvateľstvom k Nemecku)
nem.
hist. polit.
a. Rakúska 1938
okupácia
(ovládnutie územia štátu ozbrojenými silami iného štátu, obsadenie, zabratie cudzieho štátneho územia)
lat.
voj. polit.
abjudikácia
(o. práva, odmietnutie, zamietnutie žaloby súdom, neuznanie súdom, odopretie)
lat.
práv.
tezaurácia
(odobranie, vyňatie hotovostných peňazí al. zlata z obehu a ich úschova, hromadenie v domácnosti)
gréc.
ekon.
diskriminácia
(o., odnímanie, obmedzenie, obmedzovanie, nepriznanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznávanie rovnosti, zámerné neoprávnené rozlišovanie, znevýhodnenie)
lat.
práv. ekon.
amputácia
(chirurgické o. orgánu a. časti tela)
lat.
lek.
a. končatiny
exartikulácia
(o. končatiny al. jej časti v kĺbe)
lat.
lek.
redukcia
(odnímanie, odobranie, odoberanie kyslíka z látok)
lat.
chem.
munfarid
(zobratie všetkých súperových kameňov okrem kráľa)
perz.
šach.
znevýhodnenie, znevýhodňovanie
znevýhodnenie, znevýhodňovanie
diskriminácia
(neoprávnené, zámerné rozlíšenie, rozlišovanie, obmedzenie, obmedzovanie, odňatie, odnímanie, nepriznanie, nepriznávanie práv al. výhod, neuznanie, neuznávanie rovnosti)
lat.
práv. ekon.
handicap
/hendikep/
hendikep
(nevýhoda v súťažení, nerovnosť podmienok, najmä pri šport. zápase)
angl.
malus
(prirážka k poistnému vyberaná pri opakovanom al. nadmernom výskyte poistných udalostí)
lat.
ekon.