Výsledky vyhľadávania

námaha

štrapácia (sústavná fyzická n., trmácanie, ťažkosť) tal.-nem. hovor.
fachačka nem. slang.
fuška nem. hovor. expr.
šichta (ťažká namáhavá p., veľká n., drina) nem. expr.
mordovačka (úmorná, namáhavá práca, drina, lopota) nem. hovor. expr.
galeje (ťažká, otrocká, nepríjemná, ponižujúca práca) tal. pren. expr.
maratón (dlhá, namáhavá, náročná p.) vl. m. pren.
túra (namáhavá, vyčerpávajúca práca) franc. hovor. expr.
herkulovská práca (namáhavá, úmorná, nekonečná práca) vl. m.
sizyfovská práca (namáhavá, ťažká, ale márna, bezvýsledná, zbytočná práca) vl. m.

drina

galeje (ťažká, otrocká, nepríjemná, ponižujúca práca) tal. pren. expr.
mordovačka (úmorná, namáhavá práca, lopota) nem. hovor. expr.
fachačka nem. slang.
fuška nem. hovor. expr.
šichta (ťažká, namáhavá práca, veľká námaha) nem. expr.
štrapácia (sústavná fyzická námaha, trmácanie, ťažkosť) tal.-nem. hovor.
túra (namáhavá, vyčerpávajúca práca) franc. hovor. expr.
maratón (dlhá namáhavá, náročná práca) vl. m. pren.
herkulovská p. (namáhavá, úmorná, nekonečná práca) vl. m.
sizyfovská p. (namáhavá, ťažká, ale márna, bezvýsledná, zbytočná práca) vl. m.

práca

práca 1 (účelná ľudská činnosť vykonávaná s určitým úsilím)
ergo- gréc. v zlož. sl.
šichta nem. expr.
fachačka nem. slang.
fuška (ťažká, namáhavá p., veľká námaha, drina) nem. hovor. expr.
galeje (ťažká, otrocká, nepríjemná, ponižujúca p.) tal. pren. expr.
mordovačka (úmorná, namáhavá p., drina, lopota) nem. hovor. expr.
maratón (dlhá, namáhavá, náročná p.) vl. m. pren.
túra (namáhavá, vyčerpávajúca p.) franc. hovor. expr.
štrapácia (sústavná fyzická námaha, trmácanie, ťažkosť) tal.-nem. hovor.
herkulovská p. (namáhavá, úmorná, nekonečná p.) vl. m.
sizyfovská p. (namáhavá, ťažká, ale márna, bezvýsledna, zbytočná p.) vl. m.
flákarina (ľahká, nenáročnáp.) ? subšt.
šturmovčina (náhlivá p., dokončievanie úloh na poslednú chvíľu) nem.-rus. hovor.
diletantizmus lat. aj pejor.
fušerstvo nem. hovor. pejor.
fušerina (povrchná, neodborná, zlá, chybná p.) nem. slang.
pakáreň (nezmyselná, hlúpa, samoúčelná, tvrdo vynucovaná p.) indián.-špan. slang. pejor.
rest tal.-nem. hovor.
reštancia (nedokončená, nevybavená p.) lat. zastar.

ťažkosť

problém (starosť, trápenie, nepríjemnosť) gréc.
komplikácia (zložitosť, spletitosť) lat.
alterácia (ťažkosti, trápenie, zúfalstvo) lat. zastar.
kalvária (ťažké, veľké utrpenie, trápenie, starosť, muky) lat.
galiba maď. expr.
lapália nem. hovor.
malér lat.-franc. hovor.
kalamajka (nepríjemnosť, mrzutosť) ukraj.
šlamastika (trampoty, trápenie, oštara) hebr.-nem. hovor. expr.
patálie (nepríjemnosť, opletačky, trápenie, ťažkosti) tal. hovor.
trable (nepríjemnosti, starosti, ťažkosti) angl. slang.
štrapácia (sústavná fyzická námaha, trmácanie) tal.-nem. hovor.
ilikvidita (platobné ťažkosti, nedostatok finančných prostriedkov) lat. fin.
eklampsizmus (závažná komplikácia v tehotenstve prejavujúca sa kŕčmi) gréc. lek.
sine cura /kúrá/ (bez starosti) lat. kniž.
ad augusta per angusta (k vznešenosti cez ťažkosti, heslo panovníkov) lat.
de plano (ľahko, hladko, bez ťažkostí) lat.

napätie

napätie 1 (napätá pozornosť, očakávanie; duševná námaha)
nervozita (duševný nepokoj spojený s úzkosťou, podráždenosťou, zvýšená nervová dráždivosť) lat.
rajzefíber (nervozita pred ďalekou cestou, cestovná horúčka) nem. expr.
tréma (neistota, strach, nervozita pred vystúpením na verejnosti, skúškou a pod.) lat.-tal.
tenzia (citové napätie, úzkosť) lat. psych.
anxieta (neurčité tiesnivé n., úzkosť bez konkrétnej príčiny, podoby) lat. lek. psych.
dysfória (stav n., úzkosti, nepokoja, podráždenia, rozladenosti) gréc. psych.
psychóza (stav duševného n., nepokoja v skupine ľudí, hromadný duševný nepokoj) gréc.
stres (nadmerné n. organizmu, stav organizmu pri nadmernej záťaži, prijímaní podnetov nadmerne zaťažujúcich organizmus) angl. lek.

trmácanie

štrapácia (sústavná fyzická námaha, ťažkosť; namáhavá, nepohodlná cesta) tal.-nem. hovor. porovnaj námaha