Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
dutina
dutina
syringo-
gréc. v zlož. sl.
kaverna
(d. po rozpade tkaniva lek.; d. všeobecne)
lat. odb.
komora
(d. niektorých orgánov v tele)
gréc.-lat.
anat.
sinus
(d. ústroja v tele)
lat.
anat.
laparo-
coelio-
/ko-/
-askos
gréc. v zlož. sl.
abdómen
venter
lat. biol.
ventro-
ventri-
adómino-
(brušná d., časť tela stavovcov obsahujúca tráviace orgány)
lat. v zlož. sl.
stóma
(ústna d.)
gréc. anat.
orbita
(párová d. v tvárovej časti lebky, očnica)
lat. anat.
galaktokéla
(d. v mliečnej žľaze vznikajúca počas dojčenia)
gréc. lek.
alveola
(d. v pľúcach, pľúcny mechúrik v čeľusti, zubné lôžko)
lat. anat.
kavita
(vyhĺbenie, napr. v zube po odstránení kazom napadnutého tkaniva)
lat. lek.
vesicula
/-ziku-/
vezikula
vesiculo-
/ziku-/
vezikulo-
(ohraničená d. na pokožke, mechúrik)
lat.
lek.
folikul
(drobná dutinka, vačok)
lat. anat.
cysta
cystis
gréc. lek.
cysto-
(chorobná d. uzatvorená v tkanive organizmu s rôznym obsahom)
gréc. v zlož. sl.
milium
(drobná cysta na koži tváre s rohovinou)
lat. lek.
absces
(d. vyplnená hnisom, hnisavý zápal tkanív, ložisko hnisu, ohraničené hnisanie, hľuza)
lat.
lek. vet.
vakuola
(dutinka v bunke vyplnená najmä vodou a zásobnými látkami)
lat. biol.
pór
(malý, drobný otvor, prieduch, škára, štrbina)
gréc.-lat.
porovnaj
otvor
vyhĺbenina
vyhĺbenina
konkáva
(vydutina)
lat.
odb.
tafoni
(v. spôsobená zvetrávaním povrchu hornín)
tal.
geol.
lavór
(jama, priehlbina na ceste, v snehu)
franc.-nem.
slang.
kavita
(dutina, vyhĺbenie, napr. v zube po odstránení kazom napadnutého tkaniva)
lat. lek.
exkavácia
(jamka)
lat.
lek.
fovea
(kruhová jamka)
lat.
anat.
foveola
(jamka, jamôčka)
lat.
anat.
filtrum
(jamka, prehĺbenie na hornej pere)
lat.
anat.
fossa
(priehlbina na orgáne al. časti tela, jama)
lat.
anat.
porovnaj
priehlbina
priehlbina
priehlbina
lakúna
lat. odb.
rigol
(jama, výtlk na ceste; priekopa na odvádzanie vody)
hol.-franc.
garád
maď. nár.
škarpa
(priekopa pri ceste)
tal.
hovor. zastar.
lavór
(vyhĺbenina, jama na ceste, v snehu)
franc.-nem.
slang.
mulda
(ostrá terénna priehlbeň, kotlina, úžľabina)
nem. hovor.
alas
(kotlinka v oblasti večného ľadu s travinami a niekedy s jazierkami)
angl. geol.
kyneta
(p. na dne koryta rieky)
tal.-franc.
stav.
bogaz
tur.
struga
struha
(úzka pretiahnutá krasová p. so strmými svahmi, na konci zvyčajne otvorená)
chorv. geol.
polje
(pretiahnutá p., väčšinou uzavretá povrchová krasová zníženina s plochým nánosvým dnom)
srbochorv. geogr.
tafoni
(vyhĺbenina spôsobená zvetrávaním povrchu hornín)
tal. geol.
rift
(hlboká priekopa ohraničená zlomami, dlhá až niekoľko tisíc km)
angl. geol.
graben
(tektonická priekopa, priekopová prepadlina, brázda)
nem. geol.
trog
(údolie formované ľadovcom, ľadovcové koryto, brázda v tvare U)
nór. geol.
syneklíza
(veľká plochá vrásová zníženina s rozmermi až stovky km)
gréc. geol.
kráter
(p. na vrchole sopky, otvor, vyústenie, ústie dráhy lávy astron.; jama, napr. po dopade meteoritu, najmä na Mesiaci geol. astron)
gréc.
impakt
(kráter vzniknutý dopadom a výbuchom kozmického telesa a sprevádzaný premenami v okolí)
lat. geol.
maar
/már/
(lievikovitý sopečný kráter vyhĺbený výbuchom sopky priamo v zemskom povrchu)
nem. geol.
kaldera
(kotlovitá p. vzniknutá výbuchom al. prepadnutím vrcholu sopky)
lat.-špan.
geol.
pinga
pinka
(banská prepadlina, prehĺbenina v zemi, priekopa)
nem.
exkavácia
(vyhĺbenina, jamka)
lat. lek.
foveola
(vyhĺbenina, jamka, jamôčka)
lat.
anat.
fovea
(vyhĺbenina, kruhová jamka)
lat. anat.
fossa
(p. na orgáne al. časti tela, jama)
lat. anat.
filtrum
(vyhĺbenina, jamka, prehĺbenie na hornej pere)
lat. anat.
kavita
(dutina, vyhĺbenie, napr. v zube po odstránení kazom napadnutého tkaniva)
lat.
lek.
porovnaj
jama
údolie