Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
dokončievanie, dokončovanie
dokončievanie, dokončovanie
šturmovanie
šturmovčina
(náhlivá práca, d. úloh na poslednú chvíľu)
nem.-rus.
hovor.
porovnaj
dokončenie
zavádzanie
zavádzanie
3
(uvádzanie do života)
implementácia
(uskutočňovanie, dokončovanie, doplnenie, napĺňanie)
lat.
islamizácia
(z. islamu)
arab.
introdukcia
(z. cudzích druhov živočíchov al. rastlín do novej oblasti)
lat.
odb.
deboľševizácia
(z. spôsobu vlády komunistov, vplyvu boľševikov)
lat. + rus.
polit.
uplatňovanie
uplatňovanie
aplikácia
(používanie vedomostí, skúseností, spôsobov a pod.)
lat.
kniž. a odb.
implementácia
(uskutočňovanie, dopĺňanie, napĺňanie, dokončovanie)
lat.
majorizácia
(u. princípu väčšiny)
lat.
kniž.
logika
(praktické u. zákonov správneho myslenia)
gréc.
rigorizmus
(prísne mravných príkazov)
lat.
filoz.
laxizmus
(ľahostajné u. mravných príkazov)
lat.
filoz.
ultramontanizmus
(u. nárokov, záujmov pápeža a katolíckej cirkvi voči európskym štátom, najmä 19. st.)
lat.
cirk. polit.
porovnaj
šírenie
práca
práca
1
(účelná ľudská činnosť vykonávaná s určitým úsilím)
ergo-
gréc.
v zlož. sl.
šichta
nem.
expr.
fachačka
nem.
slang.
fuška
(ťažká, namáhavá p., veľká námaha, drina)
nem.
hovor. expr.
galeje
(ťažká, otrocká, nepríjemná, ponižujúca p.)
tal.
pren. expr.
mordovačka
(úmorná, namáhavá p., drina, lopota)
nem.
hovor. expr.
maratón
(dlhá, namáhavá, náročná p.)
vl. m.
pren.
túra
(namáhavá, vyčerpávajúca p.)
franc.
hovor. expr.
štrapa
štrapácia
(sústavná fyzická námaha, trmácanie, ťažkosť)
tal.-nem.
hovor.
herkulesovská p.
herkulovská p.
(namáhavá, úmorná, nekonečná p.)
vl. m.
sizyfovská p.
(namáhavá, ťažká, ale márna, bezvýsledna, zbytočná p.)
vl. m.
flákarina
(ľahká, nenáročnáp.)
?
subšt.
šturmovanie
šturmovčina
(náhlivá p., dokončievanie úloh na poslednú chvíľu)
nem.-rus.
hovor.
diletantstvo
diletantizmus
lat.
aj pejor.
fušerstvo
nem.
hovor. pejor.
fušerina
(povrchná, neodborná, zlá, chybná p.)
nem.
slang.
pakáreň
(nezmyselná, hlúpa, samoúčelná, tvrdo vynucovaná p.)
indián.-špan.
slang. pejor.
rest
tal.-nem.
hovor.
reštancia
(nedokončená, nevybavená p.)
lat.
zastar.
uskutočnenie, uskutočňovanie
uskutočnenie, uskutočňovanie
realizácia
(vykonanie, vykonávanie)
lat.
konkretizácia
(zvecnenie, zvecňovanie, zhmotnenie, zhmotňovanie, znázornenie, znázorňovanie)
lat.
implementácia
(uplatnenie, uplatňovanie, doplnenie, dopĺňanie, naplnenie, napĺňanie, dokončenie, dokončovanie)
lat.