Obrátený slovník cudzích slov
Výsledky vyhľadávania
slávnosť
slávnosť
2
(pravidelná prehliadka výkonov)
festival
fest
(pravidelná súťažná prehliadka umeleckej tvorby)
franc.
bienále
(prehliadka umeleckej tvorby, konaná každý druhý rok)
tal.
trienále
(prehliadka umeleckej tvorby konaná každý tretí rok)
tal.
kvadrienále
(prehliadka umeleckej tvorby konaná každý štvrtý rok)
lat.
akadémia
(s. s kultúrnym a pod. programom)
gréc.
slávnosť
slávnosť
1
(podujatie na počesť, oslava)
solemnita
lat.
kniž.
paráda
(veľkolepá, slávnostná prehliadka, najmä voj., slávnostný sprievod, slávnostné podujatie)
špan. hovor.
centénium
centenárium
(oslava stého výročia)
lat.
kniž.
banket
(slávnostná príležitostná hostina)
franc.
garden-party
(záhradná s., spoločenská schôdzka v prírodnom prostredí)
angl.
kniž.
matiné
(dopoludňajšia s.)
franc.
beánia
(študentská s., prijímanie začínajúcich študentov medzi starších študentov)
lat.
panychída
(smútočná s., tryzna)
gréc.
kniž.
Silvester
(oslava posledného dňa v roku, zábava s tým spojená)
vl. m.
gymnaestráda
(šport., telovýchovná s. s hromadným vystúpením cvičencov)
gréc. + franc.
fiesta
(ľudová s. v Španielsku)
špan.
orgie
(s. na počesť boha Bakcha, Dionýza spojená s hýrením)
gréc.
bakchanálie
(starorím. orgie)
gréc.
dionýzie
(starogréc. orgie)
gréc.
florálie
(s. na počesť starotal. bohyne kvetov Flóry)
vl. m.
saturnálie
(starorím. s. zimného slnovratu)
lat.
hist.
cereálie
(s. rím. bohyne obilia a úrody Ceres)
lat.
luperkálie
(predjarná starorím. s. na počesť Fauna Luperka na podporu plodnosti)
lat.
hist.
ludi
/lúdý/
(slávnostné verejné pohybové hry v starom Ríme)
lat.
hist.
rusálie
(s. konaná počas letného slnovratu al. na Turíce na počesť duší zomretých)
lat.
etnogr.
agapy
agapé
(večerná s., starokresťanský obrad, hody lásky)
gréc.
hist.
oktáv
oktáva
(osemdňová oslava sviatkov)
lat.
cirk.
triduum
(katolícka trojdňová s.)
lat.
náb.
sekundície
(s. na 50. výročie vysviacky kňaza spojená so slávnostnou omšou)
lat.
cirk.
porcinkula
porciunkula
(výročná františkánska al. kapucínska s.)
lat.
cirk.
fidlovačka
(poveľkonočná cechová s. pražských obuvníkov)
nem.
hist.
potlach
(indián. náb. a spoločenská s. na pobreží Tichého oceána)
indián.-angl.
rodeo
(s. kovbojov spojená s krotením divých koní a býkov)
špan.
post festum
(po s.)
lat.
porovnaj
sviatok
podujatie
podujatie
akcia
(zámerná činnosť, konanie s istým cieľom)
lat.
akadémia
(p. s kultúrnym a pod. programom)
gréc.
benefícia
(p., kt. výťažok je určený na dobročinné ciele)
lat.
autogramiáda
(verejné p. spojené s podpisovaním kníh, fotografií a pod. umelcami, športovcami a pod.)
gréc.
happening
/hep-/
(príležitostná mimoriadna akcia, napr. so zámerom upútať pozornosť al. na podporu urč. myšlienky, názoru)
angl.
paráda
(slávnostné p., prehliadka, sprievod, veľkolepá slávnosť)
špan. hovor.
atrakcia
(zábavné, príťažlivé, pútavé, zaujímavé predstavenie, vystúpenie, výjav)
lat.
matiné
(dopoludňajšia slávnosť)
franc.
soirée
/soaré/
soaré
(večerné slávnostné predstavenie)
franc.
porovnaj
predstavenie
slávnosť 1
slávnosť 2
tryzna
tryzna
panychída
(smútočná slávnosť)
gréc.
kniž.
prehliadka
prehliadka
2
(verejné predvádzanie)
haute couture
/ótkotür/
(módna p. veľkého módneho salóna udávajúceho smer svetovej módy)
franc.
akadémia
(slávnosť s kultúrnym a pod. programom)
gréc.
prezentácia
(predvedenie, predstavenie, p. niečoho)
lat.
expozícia
(výstava, súbor vystavovaných predmetov)
lat.
exhibícia
(výstava)
lat.
show
/šou/
šou
(zábavná výpravná p., predstavenie priťahujúce pozornosť vonkajšími efektmi)
angl.
festival
fest
(pravidelná p. umeleckej tvorby)
franc.
bienále
(p. umeleckej tvorby konaná každý druhý rok)
tal.
triénale
(p. umeleckej tvorby konaná každý tretí rok)
tal.
kvadrienále
(p. umeleckej tvorby konaná každý štvrtý rok)
lat.
retrospektíva
(p. tvorby určitého autora, umeleckej školy a pod.)
lat.
salón
(p. umeleckých predmetov al. priemyselných výrobkov)
franc.
autosalón
(salón motorových vozidiel)
gréc. + franc.
aerosalón
(salón lietadiel a pod.)
gréc. + franc.
defilé
franc.
defilírka
(slávnostný pochod pri p.)
franc.
hovor.
porovnaj
predstavenie
schôdzka
schôdzka
1
(zídenie sa, zasadnutie členov skupiny)
seansa
(s. všeobecne pren. expr.; s., na kt. jej účastníci nadväzujú spojenie s duchmi mŕtvych)
franc.
sesia
(zasadanie, porada)
lat.
kniž.
session
/sejšn/
sejšn
(neformálne stretnutie profesne al. názorovo blízkych osôb)
angl.
hovor.
míting
(verejné zhromaždenie väčšieho počtu ľudí pri určitej príležitosti)
angl.
manifestácia
(verejné polit. zhromaždenie, sprievod)
lat.
tábor
(s. ľudu pod holým nebom, verejné zhromaždenie)
hebr.
zastar.
aktív
(pracovná s. funkcionárov a aktívnych členov určitej organizácie)
lat.
konferencia
(porada, zhromaždenie politikov, odborníkov na prerokovanie určitých otázok)
lat.
con
/kon/
(stretnutie, konferencia priaznivcov sci-fi a pod.)
angl.
sympózium
(porada vedcov o určitom probléme)
gréc.
konzílium
(porada lekárov z rôznych odborov pri zložitých prípadoch)
lat.
kolokvium
(porada, stretnutie odborníkov, najmä z jedného odboru, s medzinárodnou účasťou)
lat.
kolégium
(porada zboru, skupiny odborníkov, poradcov)
lat.
odb.
kongres
(zjazd, zhromaždenie politikov al. odborníkov, najmä medzinárodné)
lat.
fórum
(s. odborníkov zaoberajúcich sa určitou témou)
lat.
konventikul
(tajná dôverná s.)
lat.-nem.
zastar.
gremiálka
(s. skupiny vedúcich určitého orgánu, úradu, podniku)
lat.
hovor.
operatívka
(pohotová, pružná porada riadiaceho orgánu)
lat.
slang.
plénum
lat.
plenárka
(valné zhromaždenie, zasadanie za účasti všetkých členov)
lat.
hovor.
samit
summit
/sam-/
(stretnutie, rokovanie štátnikov, politikov, hláv štátov)
lat.-angl.
publ. polit.
brífing
briefing
/brí-/
(tlačová porada, konferencia)
angl.
salón
(spoločenská s. umelcov, politikov a pod.)
franc.
festival
(slávnostný zjazd s bohatým programom)
franc.
koktail
kokteil
(spoločenská s. s ľahkým občerstvením, predvečerom)
angl.
garden-party
(spoločenská s. v prírodnom prostredí, záhradná slávnosť)
angl.
kniž.
duván
(s. kozákov na delenie koristi)
turkotat.
hist.
potlach
(stretnutie pri táborovom ohni s rozprávaním)
indián.-angl.
pren.
jam session
/džem sešn/
(stretnutie hudobníkov hrajúcich improvizovaný džez)
angl.
hud.
sabat
(slávnostné stretnutie čarodejníc)
hebr.
pren. zastar.
konvent
(zhromaždenie členov evanjelického cirk. zboru)
lat.
cirk.
synoda
(zhromaždenie cirk. zástupcov v rímskokatolíckej, protestantskej a pravoslávnej cirkvi, cirk. snem)
gréc.
cirk.
koncil
(zhromaždenie najvyšších predstaviteľov katolíckej cirkvi, cirk. snem)
lat.
cirk.
konkláve
(zhromaždenie kardinálov voliacich pápeža)
lat.
cirk.
porovnaj
porada
zhromaždenie 1
prijatie
prijatie
2
(vzatie k sebe, dovolenie vstupu niekam)
adopcia
(p. cudzej maloletej osoby za svoju, za vlastnú, osvojenie)
lat. práv.
inkorporácia
(p. za člena spoločenstva)
lat.
kniž. odb.
beánia
(prijímanie začínajúcich študentov medzi starších študentov, študentská slávnosť)
lat.
konfirmácia
(slávnostné p. za dospelého člena evanjelickej cirkvi)
lat. cirk.
ingremiácia
(p. do duchovného spoločenstva, rehole a pod.)
lat. cirk.
iniciácia
(obradné p. do tajného združenia al. spolku)
lat.
apoteóza
(p. medzi bohov, posmrtné zbožštenie človeka v antickej mytológii)
gréc.
náb.
readmisia
(pripustenie späť, naspäť)
lat. práv.
sviatok
sviatok
anthesteria
/-tes-/
(starogréc. aténsky s. na počesť boha Dionýza)
gréc.
hist.
jul
(starogerm. s. na oslavu zimného slnovratu)
lat.
sabat
hebr.
šábes
(žid. s., siedmy deň v týždni zasvätený pokoju a oddychu, pripadajúci na sobotu; s. všeobecne pren.)
hebr.
hovor.
pascha
aram.-gréc.
pesah
pesach
(žid. s. nekvasených chlebov, slávený po prvom jarnom úplnku, pripomínajúci vyvedenie z Egypta)
hebr.
náb.
chanúká
chanuka
(žid. náb. s. na pamiatku nového vysvätenia jeruzalemského chrámu, osemdňová slávnosť)
hebr.
náb.
purim
/púrím/
(žid. s. pripomínajúci záchranu Židov pred prenasledovaním perz. kráľa, slávený koncom februára)
hebr.
sukkót
sukot
(žid. týždenný s. slávený na jeseň pri vinobraní, pripomínajúci putovanie púšťou)
hebr.
šavout
(žid. s. slávený sedem týždňov po Veľkej noci)
hebr.
Jom Kippur
jom kipur
(najväčší žid. s., s. zmierenia)
hebr.
kniž.
epifánia
(s. Troch kráľov, Zjavenie Pána, 6. januára)
gréc.
cirk.
Vianoce
(tradičné pôvodne kresťanské sviatky spojené s obdarúvaním)
nem.
halloween
/helovín/
(večer pred s. Všetkých svätých)
angl.
bajrám
(jeden z hlavných moslimských sviatkov)
perz.-tur.
sabantuj
(národný s. Tatárov a Baškirov po skončení jarných prác na poli)
tur.
porovnaj
slávnosť 1